汉语中表达一个人的年龄说几岁了,日语中也是如此,写作:歳(读作さい)。但是表达实际年龄的时候有些特殊的说法需要大家注意,具体请看下表:
~歳
一
ひとつ
いっさい
二
ふたつ
にさい
三
みっつ
さんさい
四
よっつ
よんさい
五
いつつ
ごさい
六
むっつ
ろくさい
七
ななつ
なな(しち)さい
八
やっつ
はっさい
九
ここのつ
きゅうさい
十
とお
じゅ(じ)っさい
二十
はたつ 从上表中我们可以看出,实际年龄都可以用~歳来表达,而一岁到十岁还可以用日语中表示个数的词来表达。但是二十岁也有一个特殊的说法,你记住了吗? 如果要询问一个人的年龄,可以问:いくつですが?但是为了表示对方的尊敬我们往往加上お,比如,询问田中先生今年多大了,我们可以说:田中さんわ今年おいくつですが?